понедельник, 23 марта 2015 г.

Статья "Исторический роман".

     Добрый день, дорогие друзья, читатели и гости нашего блога.
     Мы продолжаем цикл статей, посвященный различным литературным жанрам. Сегодня поговорим о таком явлении как исторический роман.
     Рома́н — это литературный жанр, как правило, прозаический, который предполагает развернутое повествование о жизни и развитии личности главного героя или героев в кризисный, нестандартный период их жизни. Название «Роман» возникло в середине XII века вместе с жанром рыцарского романа.
rowena morrill img 00269
     Само слово происходит от старофранцузского romanz, означающее «на (народном) романском языке». Однако, это название с самого начала относилось не к любому сочинению на народном языке (например, героические песни или лирика трубадуров никогда романами не назывались), а к тому, которое можно было противопоставить латинской модели. В обратном переводе на латынь роман назывался romanticus, откуда в европейских языках и взялось прилагательное «романтический». До конца XVIII века оно значило «присущий романам», «такой, как в романах», и только позже значение с одной стороны, упростилось до «любовный», зато с другой стороны дало начало названию романтизма как литературного направления.
     До XIII века романы сочинялись и исполнялись в стихах. Затем на смену стихотворному роману пришел прозаический роман для чтения с полным сохранением рыцарского сюжета. В Испании все разновидности романа называются novela, а слово romance с самого начала относилось к поэтическому жанру — к романсу. Французский Епископ и филилог Юэ в конце XVII века в поисках предшественников романа впервые применил этот термин к ряду явлений античной повествовательной прозы, которые с тех пор тоже стали называться романами.
     Каковы черты и особенности именно исторического романа? Конечно, это максимальная историческая достоверность фактов, сюжетных линий и образов героев. Главные герои должны иметь реальных прототипов, даже если имена будут изменены. Надо отметить, что исторические романы различаются по периоду действия, то есть по времени, в которое происходят описываемые события. Например, исторический роман о ХII веке — "Айвенго" — один из первых исторических романов. Он был опубликован в 1819 году как произведение автора «Уэверли». Позднее выяснилось, что автором был Вальтер Скотт. В XIX веке этот роман был признан классикой приключенческой литературы. Продажи книги были феноменальными для того времени: первый тираж в 10 тыс. копий был распродан менее, чем за две недели. Успех романа способствовал пробуждению романтического интереса к Средним векам. «Айвенго» — первый роман Скотта, действие которого происходит за пределами Шотландии. События приурочены к 1194 году — через 128 лет после битвы при Гастингсе, в результате которой саксы были покорены норманнами.
     Влияние Вальтера Скотта, показавшего, как можно заставить своих героев говорить на языке, свойственном их эпохе, так, чтобы он был понятен и современным читателям, сказалось в Пушкине и в его «Арапе Петра Великого», начатом в 1827 г. Ценность этого романа состоит в том, что он является вторым прозаическим произведением в истории литературного творчества А. С. Пушкина. И его можно считать его по-настоящему удавшимся опытом.
     В ходе работы над романом Пушкин должен был скрупулёзно собирать материалы о событиях петровской эпохи, её традициях и образе жизни. Особую сложность, подчёркивающую ценность достижения Пушкина, составляет то, что полного всеобъемлющего историографического описания периода правления Петра I до Пушкина не существовало. Несмотря на стремление следовать принципу исторической достоверности, ради выигрыша литературного качества Пушкин переосмыслил некоторые фактические данные. В реальности А. П. Ганнибал женился только через шесть лет после кончины Петра Первого, а его супруга, темпераментная гречанка Евдокия Диопер, не происходила из боярского рода. Возможно, Пушкин при написании «Арапа…» руководствовался необходимостью соединить предания о Ганнибале с полулегендарными сообщениями о других предках, происходивших из ветви Пушкиных, от чего повествование только выигрывает.
     Нельзя не остановиться на еще одном историческом романе, написанном на русском языке - "Война и мир". Это роман-эпопея Льва Николаевича Толстого, описывающий русское общество в эпоху войн против Наполеона в 1805—1812 годах.
Форум Точек.нет - общение без границ ! Звёздный календарь
     Роман «Война и мир» имел большой успех. Отрывок под названием «1805 год» появился в «Русском вестнике» в 1865 году. В романе обилие глав и частей, большинство из которых имеют сюжетную законченность. Короткие главы и множе­ство частей позволяют Толстому перемещать повествование во времени и пространстве и благодаря этому уместить в одном романе сотни эпизодов. В романе представлены все классы общества, от императоров и королей до последнего солдата, все возрасты, все темпераменты и на пространстве целого царствования Александра I. С поражающим проникновением изобразил Толстой настроения толпы, как высокие, так и самые низменные и зверские. Он старается схватить стихийное, бессознательное начало человеческой жизни. Вся философия романа сводится к тому, что успех и неуспех в исторической жизни зависит не от воли и талантов отдельных людей, а от того, насколько они отражают в своей деятельности стихийную подкладку исторических событий. Позже Толстой скептически относился к своим романам. В 1908 году Толстой записал в дневнике: «Люди любят меня за те пустяки — „Война и мир“ и т. п., которые им кажутся очень важными».
     Обычно, действия исторических романов происходят в довольно отдаленном от нас времени, не зависимо от того, когда они были написаны. Само слово "исторический" предполагает возврат к чему-то старому, не дошедшему до нас. Однако, в последней части этой статьи, и в преддверии Дня победы я бы хотела поговорить о произведениях, описывающих события не столь отдаленные - о романах, посвященных Великой Отечественной Войне. Это самые что ни на есть "живые" и современные исторические романы. Ведь среди нас есть еще те, кто видел все те события своими глазами. И даже если вы их не читали, вы все равно их знаете, потому что почти все эти книги были экранизированы.
     Вот кадры из некоторых фильмов, которые, я уверена, вы смотрели:
                                                                         источник
     «Молодая гвардия» — двухсерийный художественный фильм, снятый в 1948 году по одноимённому роману Александра Фадеева. Роман был написан в 1946 году и посвящён действовавшей в Краснодоне во время Великой Отечественной войны молодежной подпольной организации под названием «Молодая гвардия» (1942—1943), многие члены которой были казнены немецкими оккупантами. Большинство главных героев романа это реально существовавшие люди. Однако, далеко не все события, описанные автором, происходили на самом деле. Несколько человек, являющихся прототипами персонажей, описанных как предатели, были обвинены в предательстве в реальной жизни, настаивали на своей невиновности и были реабилитированы.
Балтийское небо
     "Балтийское небо" снят в 1960году. Экранизация одноименного романа Николая Чуковского, который был опубликован в 1955 году. Книга и фильм рассказывают о битве за Ленинград в дни Великой Отечественной войны и о советских летчиках Балтфлота, сражавшихся с фашистами в небе Ленинграда. Роман последовательно воспроизводит ход боев и работу тружеников тыла в условиях Ленинградского фронта. Духовная сила советского народа воплощена не только в образах защитников «балтийского неба», но и во всех остальных героях этого романа, характерной особенностью которого является отсутствие отрицательных персонажей.
                                                                         источник
     «Живы́е и мёртвые» - снят в 1964 году по первой части одноименного романа, написанного Константином Симоновым в 1959 году.  Произведение написано в жанре романа-эпопеи, сюжетная линия охватывает временной интервал с июня 1941-го по июль 1944-го года. Первая часть романа «Живые и мёртвые» почти полностью соответствует личному дневнику автора, опубликованному под названием «100 суток войны».
     "Горячий снег" снят в 1972 году по одноименному роману Юрия Бондарева. Роман был написан в 1970 году. Действие разворачивается под Сталинградом в декабре 1942 года. В основе произведения лежат реальные исторические события — попытка немецкой группы армий «Дон» фельдмаршала Манштейна деблокировать окруженную под Сталинградом 6-ю армию Паулюса. Сражение, описанное в романе, решило исход всей Сталинградской битвы.    
Кадр из фильма "Они сражались за родину"
     «Они сражались за Родину» — фильм 1976 года по одноимённому роману Михаила Шолохова. Работу над романом Шолохов вел в три этапа: в 1942—1944, 1949 и 1969 годах. Текст романа воссоздает один из самых трагических моментов Великой Отечественной войны — отступление советских войск на Дону летом 1942 года. Михаил Шолохов одним из первых русских писателей открыто писал о трудностях, ошибках, хаосе во фронтовой дислокации, об отсутствии «сильной руки», способной навести порядок. Не хлебом и солью встречают отступающие части жители казачьей станицы, а бросают в лицо измученным солдатам гневные и несправедливые слова. Обрисовывая психологию мирного человека, ставшего вдруг солдатом, Шолохов не останавливается на описании состояний внутренней переходности, непорядочности чувств. Ему важно показать, что в процессе испытаний характер человека кристаллизируется, принимает чёткие очертания, не окаменевает, но отвердевает. Незадолго до смерти писатель сжёг рукопись романа. В печать вышли только отдельные главы произведения.
     "В а́вгусте со́рок четвёртого" снят в 2001 году. Экранизация одноименного романа Владимира Богомолова, опубликованного в 1974 году. В основу романа положены настоящие события, отражённые в официальных документах того времени. Фашисты ещё не знали, насколько далеко их отбросят наши армии и что поражение под Москвой стане началом обратного шествия захватчиков. Летом сорок четвертого на территории недавно освобожденной Белоруссии запеленгована рация немецких разведчиков. Ставка требует немедленного устранения угрозы и отправляет для её ликвидации на место группу специального назначения из СМЕРШа.

     Что ж, друзья, пора заканчивать статью. Но мир литературы безграничен и необъятен. Мы с вами только дотронулись до очень интересного и своеобразного жанра - "исторический роман". Кому-то интересно, кому-то нет, но есть произведения, которые обязательно надо прочесть. 
     Спасибо за внимание. Оставайтесь с нами.


Создано на основе материалов:
http://literary_terms.academic.ru
https://ru.wikipedia.org

6 комментариев:

  1. Прекрасная обзорная статья, спасибо! Только одно мне показалось странным и даже непатриотичным - исторический роман такого истинно русского классика, как Лев Николаевич Толстой, вы почему-то проиллюстрировали кадром из голливудской экранизации, хотя есть превосходнейшая отечественная экранизация "Война и мир" Бондарчука. Ни один американский фильм никогда не смог передать русскость, хотя там и снимались звёзды, и бюджет фильмов не сравним. А мы можно сказать выросли с этим фильмом, обидно как-то стало...Ведь мы все родом из СССР.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Вот тут я с Вами согласна. И, честно говоря, не знаю даже чем оправдаться... Просто мне понравилась эта черно-белая фотография. И, конечно, я ни в коем случае, не хотела занизить заслуги наших режиссеров и актёров. Именно поэтому в последней части статьи довольно широко представлены наши экранизации романов о войне.

      Удалить
    2. Именно это мне сразу и бросилось в глаза - эта фотография выпала из логической цепочки. Может стоить добавить и русский вариант?Это конечно на Ваше усмотрение.

      Удалить
    3. А почему бы нам не погордиться тем, что романы наших классиков переведены на многие языки мира и на них обращают внимание западные кинопроизводители? По-моему, это тоже "плюс" в нашу копилочку )) А сама фотография очень милая и светлая. Давайте ее оставим :)

      Удалить
    4. Я не против западной экранизации, это как Вы сочтёте нужным.

      Удалить